您所在位置: Kaiyun·开云(中国)官方网站> 学术研究> 学术交流

“人文大家论坛”系列学术讲座第175讲——韩国的汉学研究概观








为开阔学生视野,拓宽知识面,激发学生对汉学文化的学习兴趣,使同学们更好地了解中韩之间的文化交流情况,10月31日上午,我院在立言楼4-1室开展了以“韩国的汉学研究概观为主题的学术讲座。本次讲座由韩国岭南中国语文学会理事、韩国岭南大学的教授、博士生导师崔桓主讲,徐前师教授主持。王友胜教授、颜红菊教授、梁小娟副教授、曾春蓉副教授、秦凤鹤博士、张晓燕博士、韩家俊博士等出席,汉语言文学专业的学生到场聆听。  

  

讲座伊始,崔桓教授先向我们介绍了韩国的汉学研究史。他先指出,中国语文学在韩国作为近代学问的一部分而被接受的时期,是在日本侵占朝鲜半岛后创立京城帝国大学,并开创与中国语文学相关的学科之后;又通过列举中国文学专家梁白华的著作与贡献,突出了梁白华先生将中国文学推介到韩国文坛的作用。崔桓教授以时间为线索,为大家介绍了韩国的汉学研究从19世纪中期至今的状况,展示了一些重要的研究成果。崔桓教授表示,韩国的中国语文学界正在不断地拓展研究领域,专业研究者数量的增加与新的研究倾向的出现,因此“进入21世纪以来,韩国的中国文学界充满生机,呈现出与以往不同的面貌。

 

接着,崔桓教授对韩国的中文系现况进行讲解。随着几十年来社会经济与中韩关系的发展变化,韩国所设中文系的具体情况也有所变化。他指出,“与中国有关的系的数量之多,就意味着为数众多的韩国人有志成为中国专家,同时也表明韩国社会需要大量的中国专家。此外,韩国学习汉语的热潮与对学科名称实用性的重视,也同样可以体现出韩国对汉学研究的整体趋势。

 

之后,崔桓教授结合第四次工业革命即将到来的大背景,认为韩国有关中国的学科不得不以革新的姿态去面对可能发生的种种问题。从中韩两国人员交往日益增加的趋势来看,学术和文化交流规模也将扩大,他建议中韩两国应该更好地进行文化互补,并鼓励有兴趣的同学们努力学习韩语,在“汉语热”潮流中发挥自己的作用。

  

讲座接近尾声,王友胜教授对自己早年去岭南大学游学的经历进行回忆,并与大家共同探讨韩国研究中国古代文学的有益之处。

 

来自18级汉语言文学一班的刘亮表示受益匪浅,也提出自己的看法,认为中韩文化交流应求同存异,加深合作与交流,共同发展繁荣。



【新闻链接】

崔桓, 韩国岭南大学教授、博士生导师,毕业于中国台湾国立政治大学;韩国岭南中国语文学会理事,韩国东亚人文学会编辑委员长,历任韩国东亚人文学会会长,韩国岭南大学中文系主任等职务;南开大学交换教授、北华大学交换教授。先后在韩国KCI核心期刊上发表论文四十余篇,多次主持韩国教育部及韩国研究财团研究课题,并先后出版了《韩中类书文怀概观》,《中国电影的理解与鉴赏》,《中国名师鉴赏》,《汉语新词语与现代中国社会》等二十余部著作。